这句诗运用了比喻和对偶的修辞手法,诗中将堆积在枝头的白色雪花比喻成满树绽开了朵朵白色的梨花。这句诗出自于唐代诗人岑参的作品《白雪歌送武判官归京》,整首诗具有极强的艺术感染力,可谓是盛世大唐边塞诗的压卷之作。
《白雪歌送武判官归京》
唐·岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
译文
北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。
仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。
雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。
将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上。
无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。
轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。
赏析
这首诗描写的是西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现了离愁和乡思之情。但是整首诗却并不令人感到伤感,反而创造出一种奇中有丽、丽中奇的美好意境。诗中不断变换着白雪画面,化景为情,慷慨悲壮,浑然雄劲,抒发了诗人对友人的依依惜别之情和因友人返京而产生的惆怅之情。
声明:本站仅提供存储服务。部分图文来源于网络,版权归原作者所有,不代表本立场或观点。如有侵权,请联系删除。
作者:8137522@qq.com,本文链接:https://www.vibaike.net/article/632419.html