文言文塞翁失马翻译

塞翁失马”这个熟知的成语源自古老的文言文故事。下面我们将逐段翻译这个故事,并给出这个成语的内涵。

这个故事出自华阳国志:“塞翁失马,安知非福?”的原文如下:

“塞翁有马,系于西溪桥杆:一日,马逸入塞中,翁欲追马,塞人曰;‘犹骇也,足疾不及,歇待几时即返。’翁厌其言,手自辕行,至塞中,马已田舍中矣;翁欲取之,人皆在田,独马田中。翁援弓射之,三发不中,怒还家。适有客从塞中来,送马。兄弟问之曰:‘此何也?’曰‘盗矣!’兄弟曰:‘马既至此,何不取之?’曰:‘所以不取者,以其祸我也!’”

文言文塞翁失马翻译

翻译成现代白话文,意思是:

塞边的一位老人,有一匹马,经常拴在家旁的溪流的树上。有一天,这匹马在无人看管的时候逃跑了,跑到了边境深处。老人想要追赶无果,边塞的人劝他放弃,等一段时间马自己就会回来。但是老人不听,执意亲自追马到了边塞之中。到了那儿,发现马已经在一个农家田里,但是该田主任未在场,只有马在田中。老人尝试用弓箭射马,结果三次射击都没有射中,最后生气地回家。正好,有一位游客从边增经过,看到了马,就把马带回来了。这位游客的兄弟问他这是怎么回事,他说这马是被人偷的。他的兄弟又问,既然马现在在这里,为何不把它带走?他回答说,他不取这匹马,是因为它可能会带来麻烦。

故事告诉我们,事物的好坏,福祸并不可以表面来判断,要看事情的发展和最终结果。塞翁失马,看似是倒霉事,最后马却自己回来了。“塞翁失马,焉知非福?”这个故事和谚语一直以来都是用来安慰人们,促使人们以平和的心态看待生活中的得失,相信一切都有最好的安排。因此,当我们面对生活中的困难,不妨想想这个故事,也许我们正在处于“焉知非福”的阶段,让我们耐心等待,看看接下来的发展吧。

声明:本站仅提供存储服务。部分图文来源于网络,版权归原作者所有,不代表本立场或观点。如有侵权,请联系删除。

作者:8137522@qq.com,本文链接:https://www.vibaike.net/article/2014885.html

(0)
8137522@qq.com8137522@qq.com

相关推荐