望岳原文及翻译

望岳是唐代大诗人杜甫的一首脍炙人口的五言古诗,实为表现自己坚韧不拔的人格魅力、豪情壮志的佳作。这首诗的内容主要是描写了作者攀登泰山,瞻观四方的壮观景色,胸怀崇高理想,积极进取的精神风貌。

望岳原文如下:

岱宗夫如何?齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生层云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山小。

望岳原文及翻译

这首诗词汇简洁,意境深远,现状仍以其简洁明了,意蕴深长的艺术特色,深受大众喜爱。以下是对望岳的中英对照翻译:

How is Mount Tai? The greenery of Qi and Lu provinces is not yet done. Natural creation is beautifully mystical; darkness and light divide the dawn. My chest swells, generating layers of clouds; my eyes open to see birds returning. When I reach the highest peak, I look around–all other mountains seem small in comparison.

这般表达了诗人的高远志向和豪情壮志。此外,诗人应用的自然元素如云、鸟、山等,固然以其视觉冲击力,使读者感受到诗人的高大情怀和崇高理想,还揭示了自然界的广大和壮丽,人的渺小和无助。诗人通过自身对自然的观察和理解,表达了人与自然和谐共处,张扬人力的可贵和实现人生价值的壮志豪情。

翻译本诗的时刻,翻译者需注意的不仅是词汇的准确,还要将作者的情感和主旨恰到好处地表现出来,这种动人的语言魅力,使这首诗在中外受到大众的喜爱和赞誉。

声明:本站仅提供存储服务。部分图文来源于网络,版权归原作者所有,不代表本立场或观点。如有侵权,请联系删除。

作者:8137522@qq.com,本文链接:https://www.vibaike.net/article/1994838.html

(0)
8137522@qq.com8137522@qq.com

相关推荐